HGL: FlagshipはHellgate: Londonの日本語版を準備中!

ホーム[H] > Diablos > HGL: FlagshipはHellgate: Londonの日本語版を準備中!
【こんなのどうでしょう?】「世界樹の迷宮」スーパー・アレンジ・バージョン
ジャンル:
Diablos
シリーズ:
種類:
ニュース
最終更新:
2008年02月29日 18時27分
シリアル:
2008-02-29-02

Hellgate: London公式フォーラムに、Flagship StudiosのコミュニケーションマネージャーScapes氏が登場し、誤った情報を流したことを謝罪しています。先日の、「シングルプレイヤーパッチが品質管理段階に入った」とする情報が誤りだったという訂正記事なのですが、我々日本のユーザーにとって、それよりもはるかに興味深い情報が!

We are currently preparing to release Hellgate: London in Japan. This means we're in the middle of a large localization effort. We've also just commercialized our Korean SKU and we're simultaneously working on builds for China. Busy, busy.

So... (Again)

I relayed information that a new singleplayer patch was going through QA; however, I mistook it to be for the US/EU build. I learned I was wrong during a production meeting: it is actually only for our Japanese launch.

「我々は現在、日本国内でのHellgate: Londonの発売を準備中である。つまり、我々は大規模なローカライゼーション作業の真っ只中にいる。我々は韓国版を市場に出したばかりであり、並行して中国版の作業も進めている」。「私のところに、新しいシングルプレイ用パッチが品質管理中であるとの情報が伝わってきた。私は、これを、米国/欧州版のビルドのことだと勘違いしてしまった。誤りだと知ったのはプロダクションミーティングの最中だ。これは、実際には、日本語版ローンチ用のものだった」。

つまり、昨年7月を最後に公式サイトの更新がストップされ、てっきりプロジェクト全体が中止されたものとばかり思われていたHGL日本語版が、いまだ水面下で進行しており、しかも品質管理段階にある(≒ローンチが近い)というのです!

Scape氏によると、日本語ローカル化の特性により、日本語版のシングルプレイ用パッチは直接移行できず、北米/欧州版へはローカライズできない。北米/欧州版用のシングルプレイ用パッチは準備中だが、重要度は日本語版ほど差し迫ってはおらず、おそらく何週間もかかるだろう──とのこと。

この記事を書いている時点では、日本語公式サイトに日本ローンチに関する情報は掲載されていません。Scapes氏は、以前、日本語版用というこのシングルプレイ用パッチに関して、「マルチプレイ用の1.1bに相当する」と発言していました。

参考